Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
16:18 

Before storm

Фамилия Ширануи
Все Ширануи из Конохи занимались этим™
Автор: vampirepenguin
Название: Перед штормом
Жанр: романс/флафф
Рейтинг: PG
Персонажи: Асума/Куренай
Дисклеймер: мир и герои Наруто принадлежат Кишимото.
Разрешения автора на перевод и размещение: получено.
Оригинал: здесь
Размещение: готовится.

Перед штормом

@темы: фанфик

URL
Комментарии
2009-06-27 в 18:33 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
Легкий цветочный аромат, мыло и шампунь, перекрывающие более глубокий аромат, теплый, совершенный и неповторимый.
Сенсей, ну-моё. Мне даже обидно) Вместо второго "аромата" "запах", я тебе хистори не поленюсь поднять)


Асума видел, как она убивает (кровь на этих руках, которую она каждый раз смывает)
И вооот тут у нас опять рифма. Давай "которую она смывает каждый раз".

Асума наблюдает за восходом, его руки покоятся на животе Куренай, и он представляет, будто может ощутить новую жизнь под теплой кожей.
Асума не может представить, что бывает большее счастье.


Раньше не обращал внимания. Тут предстваляет - представить в двух предложениях, стоящих рядом. М.б., первое заменить на "и ему кажется", или тебе и так ничего?..

2009-06-27 в 19:04 

I'll take the arrow in the face every time.
От обилия слова "тёплый" в первом абзаце аж в глазах рябит. И от обилия местоимений тоже (имхо, там, где про щёки, выкинуть можно без потерь смысла).
А ещё я не понял этих рукодвижений в эпизоде про живот. К тому же в начале они лежат, а дальше "он можеть сидеть здесь". И "руки" кое-где хорошо бы заменить на "пальцы", пусть они у Асумы дрожат, а то оно так часто повторяется (у автора фетиш, не иначе).

2009-06-27 в 22:07 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
Ka-mai, мы добавили имен, сколько смогли. В оригинале их, как ты можешь увидеть, пройдя по ссылке, не было вовсе.

Да, нужно еще доработать.

2009-06-28 в 00:11 

A seriously other-minded chick
Китахара, запах да, было, остального не было. Ну до чего ж косячный текст...

Ka-mai, и это я еще выкинула, где они - внезапно! - оказались сидящими...
А вот про обилие местоимений тебе придется поподробнее, мы и так максимально порезали.
И вообще - предложения!! ^__^

2009-06-28 в 00:17 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
Irgana, а я и не говорил, что остальное было, это я сейчас уже заметил. У меня такое ощущение уже, что все это проще переписать...

2009-06-28 в 00:30 

I'll take the arrow in the face every time.
рот на ее губы на губах (податливых и теплых, со вкусом помады, теплого саке и Куренай), прикосновение кожи к коже (будь это просто ее щека, прижатая к его щеке, или округлость ее груди, наполнившая его руку).

Зачёркнутое - как минимум. Плюс требую вставить авторский курсив, а то это внезапное, но ничем не выделенное "Куренай" несколько сбивает восприятие картины.

утыкаясь головой ему в шею

Асума видел, как она убивает
"Видел" только что было. Мб, "наблюдал"?

а руки дрожат, пока он не сжимает руку Куренай крепче
Ладно, предложенные мной ранее "пальцы" там уже выше были, пусть он сжимает "ладонь", мм?

Тут предстваляет - представить в двух предложениях, стоящих рядом. М.б., первое заменить на "и ему кажется"
+1. А то царапает.

2009-06-28 в 00:34 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
будь это просто ее щека, прижатая к его щеке

Не согласен с зачеркнутым. Звучит странно: ее щека, прижатая к щеке. Чьей?

Плюс требую вставить авторский курсив, а то это внезапное, но ничем не выделенное "Куренай" несколько сбивает восприятие картины.
Да, сенсей, между прочим, там в оригинале же он и был, мы просто о нем забыли)

Асума видел, как она убивает "Видел" только что было. Мб, "наблюдал"?
Мне кажется, повтор не портит текста, а "наблюдал" звучит как "стоял, цинично курил и наблюдал".

2009-06-28 в 00:38 

Ka-mai
I'll take the arrow in the face every time.
ее щека, прижатая к щеке. Чьей?
"Её" там тоже зачёркнуто! Неудобный шрифт. Просто "Щека к щеке". И "её", где про округлость груди, тоже зачёркнуто. *решил уточнить*

2009-06-28 в 01:06 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
Ka-mai, о, этого действительно не видно. Да, если совсем без местоимений - намного лучше.

2009-06-28 в 01:12 

A seriously other-minded chick
Отлично, все принято.
И правда, было бы легче переписать...
Китахара, видишь, насколько я тебя люблю?! А ты говоришь: "А я больше, больше..."
А теперь зайдите под логином и паролем и поправьте, потому что вы знаете эти данные так же, как и я ^__^

2009-06-28 в 01:35 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
Irgana, зайти не могу, сегодня пробовал. Меня не пускает. Я тебя больше!

2009-06-28 в 01:48 

Фамилия Ширануи
Все Ширануи из Конохи занимались этим™
А ка-мей никого не любит. -_-

лежа в его объятиях
В оригинале, кстати, нет указаний на позу. Мб, "она в его объятиях"? Или сделать финт ушами и ниже поменять на "лежать здесь". Хотя в сидячем положении все эти телодвижения с руками кажутся мне более реальными.

Всё остальное, вроде, поправил.

URL
2009-06-28 в 22:43 

A seriously other-minded chick
Зато Веди любит Мелло!! ~__^
Да, и правда; но "сидя в его объятиях"?.. "Покояссь" - сурово-пафосно.
Может, так: "вся - нагретая солнцем кожа и полускрытые изгибы в его объятиях", можно с запятой после изгибов?

2009-07-01 в 17:15 

Китахара
Номер Два. Перегнат.
мне нравится идея насчет запятой после изгибов.

2009-07-01 в 20:32 

Ka-mai
I'll take the arrow in the face every time.
Irgana, ок, давай такой вариант, с запятой. :)
А Веди мне сегодня снилась!

   

Фамилия Ширануи

главная